Veel mensen besteden hun vrije tijd tegenwoordig liever aan het kijken naar anime. Het is een echt interessant en opwindend tijdverdrijf. Sommige mensen kijken anime in nasynchronisatie, maar voor sommigen is het kijken in het origineel aantrekkelijker. Gelukkig hoef je niet vloeiend Japans te spreken om anime in het origineel te kijken, je kunt ondertitels gebruiken!
Crunchyroll voorziet ook ondertitels voor de meeste van hun shows. Of er al dan niet ondertitels zullen zijn voor deze of gene anime hangt af van de licentieovereenkomst van Crunchyroll met het bedrijf dat de distributierechten heeft.
Voor welke shows op Crunchyroll er ondertitels zijn
Zoals hierboven vermeld, zijn ondertitels beschikbaar voor de meeste shows. Meestal geldt dit voor nieuwere streaming inhoud, oudere shows ondersteunen vaak alleen ondertitels in het Engels. Hoe nieuwer een show dus is, hoe waarschijnlijker het is dat hij beschikbaar is in alle 9 talen die Crunchyroll ondersteunt.
Bovendien worden de ondertitels automatisch op de video toegepast, afhankelijk van uw geografische gebied. Het is dus onwaarschijnlijk dat u ze manueel moet aanzetten, aangezien de streamingdienst er automatisch van uitgaat dat u geen Japans kent. Maar u kunt ze altijd uitschakelen of de taal van de ondertitels wijzigen.
De enige uitzondering zijn de nagesynchroniseerde video’s. Als de audio is nagesynchroniseerd, is het niet mogelijk ondertitels in het Engels of een andere taal op te nemen.
Hoe krijg je ondertitels op Crunchyroll die geschikt zijn voor jou
Crunchyroll kan niet alle shows in zijn bibliotheek in alle negen talen aanbieden wegens geografische licentiebeperkingen.
Om te weten te komen of de serie ondertitels heeft in een bepaalde taal, moet u naar de informatiepagina gaan. Aan de rechterkant van het venster onder de beschrijving staat een lijst van talen die door deze serie worden ondersteund. Als u uw taal niet meteen ziet, blijf dan toch kijken, want licentieovereenkomsten veranderen voortdurend.
Ondertitels aanzetten via webbrowser
Als je Crunchyroll rechtstreeks vanuit de browser gebruikt, kun je ondertitels inschakelen en wijzigen in de videostream zelf.
Om dit te doen, klikt u op het tandwielpictogram in de rechterbenedenhoek van het videoscherm om het instellingenmenu te openen. Klik dan op Ondertitels/CC en selecteer de taal die u wilt. U kunt alle negen ondersteunde taalopties zien of slechts een paar, het hangt af van de uitgever van de show.
Ondertiteling aanzetten via Crunchyroll app op PC
Het aanzetten van ondertitels in de Crunchyroll app gaat iets anders. In de app kun je de taal van de ondertitels voor al je video’s veranderen, in plaats van ze allemaal apart te moeten veranderen.
Om de taalinstellingen van de ondertiteling te wijzigen, moet u:
- Log in op je Crunchyroll account
- Klik op het icoon van het hoofdmenu of op de drie horizontale lijnen in de linkerbovenhoek van het scherm. Wanneer je op het hoofdmenu klikt, heb je heel weinig opties om uit te kiezen, je hebt Instellingen nodig
- Klik op Ondertitelingstaal in de Algemene sectie van het Instellingenmenu
- Kies uw voorkeurstaal
De volgende keer dat u een video bekijkt, zullen de ondertitels in de door u geselecteerde taal zijn. De vertaling van de titels van de afleveringen zal ook veranderen.
Ondertitels inschakelen via Console
U kunt ook de taal van de ondertiteling wijzigen als u de show op een Xbox- of PlayStation-console bekijkt. Ondertitels aan- en uitzetten is dan echter niet mogelijk.
Om de taal van de ondertiteling te wijzigen:
- Ga naar het Menu
- Scroll naar beneden en klik op de optie Instellingen
- Selecteer Taal
- Verlaat het menu
Deze wijzigingen hebben alleen invloed op de videostreams, niet op de gebruikersinterface van de toepassing. Om de taal van de toepassing te wijzigen, moet u deze wijzigingen in het consolesysteem aanbrengen.
Het veranderen van de taal garandeert niet dat uw show ondertitels in die taal zal hebben. Dat hangt af van de licentie-overeenkomsten tussen Crunchyroll en de distributeur.
Maak je geen zorgen als je merkt dat sommige programma’s uit je wachtrij verdwenen zijn sinds de verandering. De kans is groot dat ze gewoon geen ondertitels hebben in de taal die u hebt geselecteerd. Als u een taal kiest die niet beschikbaar is voor items in uw wachtrij, zullen ze niet in uw lijst verschijnen.